航空资料室_民航资料_航空手册_飞行手册_机务手册
当前位置: 主页 > 法规 > CASA > AIP >

2412.pdf2页

显示该文档阅读器需要flash player的版本为10.0.124或更高!

文档简介
  • 上传作者:航空
  • 上传时间:2011-03-20
  • 浏览人气

文档路径主页 > 法规 > CASA > AIP >

GEN TOC

ENR TOC

AD TOC

Index

GEN 2.4 LOCATION INDICATORS 1. 1.1 CODE ALLOCATION Australia follows international conventions in the allocation of codes. For locations where a landing area exists (fixed-wing or helicopter), a four-letter location indicator is assigned with the first letter being a “Y”. This is referred to as the “Y” code. Locations other than those given a “Y” code are identified by two, three, four or five letter codes, but to avoid confusion with location indicators, visual way-point codes do not begin with the letter “Y”. The following table summarises code allocation: Example Renmark (YREN)

Type Code Licensed Aerodrome 4 letters (first letter “Y”) Aircraft Landing Area Helicopter Landing Site Navigation Aid 2 or 3 letters (2 letter codes no longer issued) Visual Way-point 4 letters (first letter other (as depicted on chart) than “Y”) (3 letter codes no longer issued) IFR Way-point 5 letters (3 letter codes no longer issued) 2. 2.1 LIST OF CODES Codes are listed in ERSA GEN.

Caiguna VOR (CAG)

Cranbourne (CRAN)

DADOP

GEN (GENERAL)

A/L 45 effective 24 NOV 05


飞行翻译公司 www.aviation.cn
本文链接地址:2412.pdf
标签自定义标签: 2412.pdf
上一篇:2312.pdf
下一篇:2512.pdf
常用链接:中国航空网 中国通航网 中国公务机网 中国直升机网 民航词典 航空词典 飞行词典 机务词典 飞行翻译 民航翻译 航空翻译 飞机翻译 蓝天翻译 通航翻译 直升机翻译 公务机翻译 机务翻译 翻译民航 翻译飞行 翻译飞机 翻译机务 翻译公务机 翻译直升机 翻译通航 Pilot Jobs 飞行学校 航空器材 Aviation Translation 飞行员英语培训网 航空人才网 航空论坛 蔚蓝飞行翻译公司 北京天航翻译公司 北京飞翔翻译公司
关于我们 | 备案:粤ICP备06006520号
© CopyRight 2006-2020 航空资料室 All Rights ReservedQQ:33066255在线客服
蓝天飞行翻译公司版权声明