航空资料室_民航资料_航空手册_飞行手册_机务手册
当前位置: 主页 > 法规 > ICAO >

修订国际民用航空公约阿拉伯.pdf1页

显示该文档阅读器需要flash player的版本为10.0.124或更高!

文档简介
  • 上传作者:航空
  • 上传时间:2017-08-30
  • 浏览人气

文档路径主页 > 法规 > ICAO >

修订国际民用航空公约(阿拉伯文正式文本最后条款)的议定书 (1995 年 5 月 29 日 蒙特利尔) 国际民用航空组织大会 于1995年9月22日在蒙特利尔举行第三十一届会议; 注意到各缔约国普遍希望规定1944年12月7日在芝加哥签订的国际民用航空公 约有阿拉伯文正本; 考虑到,为上述目的,需对所述公约进行修订: 一、根据该公约第九十四条第一款的规定,批准对所述公约作建议的以下修改: 用以下文字代替公约现有末段文字: “本公约以英文于1994年12月7日订于芝加哥,以英文、阿拉伯文、法文、俄文 和西班牙文写成一份,各种文本具有同等效力。这些文本存放美国政府档案处,由该政府将 经过认证的副本分送致签订或加入本公约的所有国家。本公约应在华盛顿(哥伦比亚特区) 开放签字”; 二、根据该公约第九十四条第一款的规定,规定上述修改生效所需的缔约国数为一百二 十二个; 三、决定,由国际民用航空组织秘书长以英文、阿拉伯文、法文、俄文和西班牙文起草 一份议定书,各种文本具有同等效力,以体现上述修改和以下事项: 因此,根据大会的上述行动, 该组织秘书长起草了本议定书; 本议定书应对已批准或加入所述国际民用航空公约的任何国家开放批准; 批准书应存放于国际民用航空组织; 自第一百二十二份批准书交存之日起,本议定书对已批准国生效; 秘书长应立即将本议定书每一批准书的交存日期通知所有缔约国; 秘书长应立即将本议定书生效日期通知所有国际民用航空公约的缔约国; 对在上述生效日期后批准本议定书的任一缔约国,自其批准书交存国际民用航空组织之 日起,本议定书对其生效; 国际民用航空组织大会第三十一届会议主席和国际民用航空组织秘书长,经大会授权签 署本议定书,以昭信实。 本议定书于1995年9月29日订于蒙特利尔,以英文、阿拉伯文、法文、俄文和西 班牙文写成一份文件,各种文本具有同等效力。本议定书存放于国际民用航空组织档案,由 国际民用航空组织秘书长将经过认证的副本发送1944年12月7日在芝加哥签订的国 际民用航空公约所有参加国。 大会第三十一届会议主席:帕尔森 国际民用航空组织秘书长:罗 夏
飞行翻译公司 www.aviation.cn
本文链接地址:修订国际民用航空公约阿拉伯.pdf
标签自定义标签:
常用链接:中国航空网 中国通航网 中国公务机网 中国直升机网 民航词典 航空词典 飞行词典 机务词典 飞行翻译 民航翻译 航空翻译 飞机翻译 蓝天翻译 通航翻译 直升机翻译 公务机翻译 机务翻译 翻译民航 翻译飞行 翻译飞机 翻译机务 翻译公务机 翻译直升机 翻译通航 Pilot Jobs 飞行学校 航空器材 Aviation Translation 飞行员英语培训网 航空人才网 航空论坛 蔚蓝飞行翻译公司 北京天航翻译公司 北京飞翔翻译公司
关于我们 | 备案:粤ICP备06006520号
© CopyRight 2006-2020 航空资料室 All Rights ReservedQQ:33066255在线客服
蓝天飞行翻译公司版权声明